_________,代表_________,以下称作“_________”,与_________代表_________出版社,以下称作“出版社”,签署下述协议:
第一条
(1)协议赞助_________所著的_________一书出版_________文版。
(2)该书印数最少为_________册,_________册精装本,零售价:_________,_________册平装本,零售价:_________。
(3)在此,出版社郑重承诺拥有翻译该书所需的一切权利,自此刻起,如有侵犯第三者权益之事发生,则_________不承担一切责任。
(4)_________享有在其文化工作范围内直接地、无偿地和不受时间地点限制地使用特许出版权或译作的权利。
第二条
(1)根据评审委员会_________年_________月_________日的会议决定,为出版1.1条中所述译作,_________在翻译项目范围内特此批准赞助款_________欧元(大写)。
(2)赞助款在满足以下条件后支付:
(a) 出版社须出具译者翻译1.1条中所述译作所得稿筹的原始收据和由译者认证的收据译文。
(b) _________收到样书两册。
(c) _________收到样书一册。
(d) 须按第7条所述方式提及_________参与出版本书。
第三条
(1)批准的赞助有效期至_________年_________月_________日。第四条 出版社有义务在译本出版满三年后,自出版年份算起,将接受赞助的译作的总销售量告知_________。
第五条 出版社有义务将刊登在国外报纸及杂志上的书评的复印件转给_________。
第六条 出版社承诺,_________可以以净零售价40%的折扣订购所有版本的译本。此外出版社有义务,至少在计划低价抛售或将剩余书籍废弃之前三个月前告知_________。
第七条 要注明_________是特许出版的赞助机构,措辞如下:“本书的出版得到了_________的资金赞助”。
第八条 本协议对协议双方之间的关系做了完整的规定。附加或变更条款必须有书面形式方能生效。如协议个别条款无效或失效,不会触及协议的整体性。协议双方应努力找到最恰当的措辞,避免因条款无效而产生经济影响。协议未尽事宜参考_________法律。商定的仲裁地点在_________。本协议不属于出版法意义上的出版合同。
赞助机构(盖章):_________
代表人(签字):_________
_________年____月____日
签订地点:_________
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容