您的当前位置:首页正文

【VIP专享】听力考试听写文本

2024-08-12 来源:好走旅游网
英语听力考试第30到50听写的听力文本

30,American's Leisure Activities 美国人的休闲活动

Leisure activities include things like watching television, seeing friends or exercising. 休闲活动包括看电视,H拜访朋友或运动这类的事。

Both men and women reported that they spent about half their leisure time watching television. 据报告,男性和女性会花大约一半的休闲时间在电视上。Visiting friends and attending social events was the next most common leisure activity for both sexes. 拜访朋友和参加社会活动则摆在第二位。

The average adult spends almost two hours a day on household activities like cooking, cleaning and paying bills. 一般人会花将近两小时在煮饭,清洁,付账单等家事上。

Women spend more time on child care and housework than men do even when the women are employed. 比起男性来说,女性花更多的时间在照顾孩子和做家务,即使她们也在工作。

Men, however, spend more time at work. 男性的大部分时间则在工作。

Men also spend more time on leisure activities and sports. 当然,他们也花时间在休闲活动和运动上,

They average five hours twenty minutes a day, half an hour more than women. 一天一般5小时20分钟,比女性多了半小时。

Older Americans spent more of their leisure time watching TV and reading than younger people. 美国老年人花在看电视和阅读上的休闲时间比年轻人多。Younger people reported spending more time with friends, using the computer and playing sports. 根据报告来看,年轻人更多的时间是和朋友一起,玩电脑或运动。

In all, nineteen percent of men and sixteen percent of women played sports on any given day. 而且据统计,无论在哪一天,都会有大约19%的男性和16%的女性在做运动。

31,Educational Technology 教育技术

How do American schools use educational technology? 美国学校是如果使用教育技术的呢?

There is not a simple answer. 没有一个简单的答案。

It depends on the subject and level of students, of course. 这当然取决于科目和学生水平的不同,

But it also depends on the interest and training of the teachers, and the goals and budgets of the schools. 但也与老师的兴趣,所接受的培训以及学校的教学目标和财务预算有关。

Schools are almost all connected to the Internet. 几乎所有学校都有互联网,But some have more technology, and use it more than others. 但相比其他学校,一些学校使用更多的技术或使用互联网更为频繁。

For example, some schools use computers for activities like video conferencing, to bring the world into the classroom. 例如,有些学习型会用

电脑组织一些诸如视频会议之类的活动,把世界带到课堂上。

And some classrooms are equipped with things like an interactive whiteboard. 有些教室配有大显示屏的交互式白板。

Interactive whiteboards are large displays for presentations. 交互式白板是用于展示的大显示屏,

They connect to a computer and can operate by touch. 它们与电脑连接后可以通过触摸进行操作,

They can be used for documents or writing or to project video. 用于文档,书写或放映视频。

Some teachers are trying creative new ways to teach with devices like mobile phones. 一些老师正尝试使用移动电话之类的设备进行创新教学。

But educators say the most important thing is the content. 但教育者说最重要的仍然是内容。

32,TOEIC, which stands for the Test of English for International Communication, TOEIC是Test of English for International Communication的缩写,

measures the ability of people to communicate in the workplace using everyday English. 考查人们在工作场合使用日常英语的能力。

More than 9,000 organizations use the test in more than 90 countries. 90多个国家的9000多个组织使用这项考试。

Non-native English speakers take the test to demonstrate their English skills when seeking a new job or a promotion. 母语非英语者参加这项考试,以在求职或晋升时证明自己的英语能力。

Some organizations use the TOEIC to measure progress in English training programs and as a placement test. 有些组织使用托业来评估英语培训课程的进步或者把它当作分级考试。

The cost of the test is set locally in each country. 考试费用每个国家不一样。The TOEIC is really two tests. 托业考试实际上是两门考试,

People can take one or both of them. 人们可以选择一种或两种参加。

One is a paper-and-pencil test, which measures listening and reading skills. 一种是纸质考试,测试听力和阅读技能;

The other test given on a computer measures speaking and writing skills. 另一种是计算机考试,测试说话和写作技能。

Eleven questions on the computer test require speaking. 计算机考试有11道题要求说英语。

For example, the test taker is asked to read out loud or describe a picture. 例如,参考者会被要求大声朗读或者描述一幅图片。

Eight other questions require written answers, including an opinion essay. 另外有8道题要求写出答案,包括一篇意见表述类文章。

33, Dictionary 词典

A dictionary is a reference book that focuses on defining words and phrases, including multiple meanings. 词典是一种参考书,主要给词和词组下定义,并包括多种含义。

The most frequently used dictionary is a language dictionary that includes the

majority of frequently used words in a language. 最常见的词典是包含一门语言中大部分常用词的语言类词典,

Language dictionaries are made for different types of users: 这类字典针对不同的读者而编写:

scholars, office workers, schools, and second language learners. 学者,办公室人员,学校,二语学习者。

There are many competing dictionaries put out by different companies. 很多由不同公司出版的词典很具有竞争力,

Not only do they have different forms-paperback, hardback, and online editions-but they differ in other ways. 它们不仅装订形式不一,有平装本,精装本以及在线版本,在很多方面也有不同。

Each company, for example, uses its own version of phonetic respelling based on the research done by its experts. 例如,每家公司都使用由自己的专家研发的语音重拼法。

Other differences between dictionaries show up in other features. 词典的不同还体现在其他特色上。

Many dictionaries include their experts' guidance on grammar, usage, and the history of the language. 很多词典含有其专家对语法,用法,语言史的指导意见。

Definitions differ slightly, and sample sentences may be the work of the editorial staff or taken from real-world usage, 定义的区别不大,例句可能是编辑人员编写的,又或者取自真实生活,

perhaps the first known written use. 很有可能是最早已知的书面用法。

34,Medical Education 医学教育

It is not easy to become a doctor in the United States. 在美国要成为一名医生可不容易。

Students must attend a college or university and do well in their studies. 学生必须接受大学教育并且成绩优秀。

Students who want to become doctors usually study large amounts of biology and chemistry in college. 想当医生的学生通常要在学习大量的生物和化学知识。

Some students work for a year or two in a medical or research job before they attempt to enter medical school. 一些学生在努力进入医学院之前,从事了医学研究或研究工作一两年。

Once in medical school, students spend their first two years mainly in classroom study. 学生一旦进了医学院,前两年主要接受课堂教育,

They learn about the body and all its systems. 学习人体构造及整个系统知识,They also begin studying how to recognize and treat disease. 也开始学习如何诊断及治疗疾病。

By the third year, students begin working with patients in hospitals. 到第三年,他们开始在医院工作,

Experienced doctors who have treated many patients guide them as they work. 治疗过很多病人的有经验的医生会在他们工作的时候给予指导。

During the fourth year, students begin applying to programs in hospitals for the additional training they will need after medical school. 第4年,学生开始申请毕业后所需的额外培训,医院的实习计划。

Competition to work at a top hospital can be fierce. 一流医院的求职竞争是相当激烈的。

35The Graduation Ceremony 毕业典礼

In American high schools and colleges, the last day of the school year is graduation day. 美国中学和大学学年的最后一天是毕业日,

The students who finish their last year in the school will graduate. 完成最后一学年的学生会毕业。

The graduation ceremony is often in the school gymnasium. 毕业典礼通常在学校体育馆举行。

The people who come to watch the graduation are teachers, parents and friends of the graduates. 观看毕业典礼的人包括老师,家长和毕业生的朋友。Those students who will graduate will wear long robes and caps with square tops. 毕业生身着长袍,戴着方形帽。

The graduate who has the best record in school will make a speech. 成绩最好的毕业生会发表毕业演讲,

The school principal and other officials will also make speeches. 校长和其他官员也会致辞。

Then each graduate will receive a diploma or a degree, which has his name and the name of the school. 然后毕业生会接受文凭或学位,上面有自己的学校和名字。

After the ceremony, students often chat with their teachers, friends and relatives who come to congratulate them. 典礼之后,学生通常与祝贺他们的老师和亲戚朋友交谈。

They take pictures of each other and will show each other these pictures a few nights later at the graduation party. 他们互相拍照,并在几天之后举行的毕业舞会上分享。

Graduation is a memorable event. 毕业是最难忘的时刻。

36The International Student Exchange Program 国际学生交换计划

The International Student Exchange Program, or ISEP, was started in 1979. 国际学生交换计划ISEP始于1979年,

ISEP is a group of colleges and universities around the world. ISEP是涉及全世界学院及大学的组织。

They cooperate to provide international educational experiences for their students. 世界各地的一些大学生相互合作,旨在给它们的学生提供国际教育的经历。

Students can study for up to one year in the United States or any of the other countries involved. 学生可以在美国或其他所参与的国家学习长达一年时间。They do not have to go through the usual application process to get into a school. 他们无须通过常规的申请过程就可入学,

And they pay only what they would have to pay for a term at their own school

at home. 而且只需支付国内学校一学期应付的学费。

To take part in the ISEP program, students must attend a member college or university. 要加入ISEP计划,学生就必须就读该计划的成员学校。

Each school has an ISEP coordinator, who helps students apply to the ISEP office in Washington, D.C. To be accepted, 每个学校都有一个ISEP协调者,他们帮助学生向华盛顿特区的ISEP办公室申请。

students must have good grades. 学生的成绩要足够优秀才能通过。

They are asked to list up to ten choices of American schools they would like to attend. 他们需要列出10所他们想就读的美国学校。

Officials at the ISEP office then place students in the openings offered in colleges and universities. ISEP办公室的工作人员会根据学校的空缺进行安排。37Universities'Grading Systems 大学的评分系统

Most American colleges and universities use the grading system of A, B, C, D and F. 绝大部分美国大学都采用A,B,C,D和F的评分系统。An A is worth four points, a B three points, A等于4分,B三分,a C two points and a D one point. C两分,D一分。

Getting a grade like a B-plus or a C-minus adds or subtracts a few tenths of a point. 得到B+或C+的分数就等于加上或减去零点几分,

An F is a failing grade worth zero toward a student's grade point average. 而F即为不及格,相当于平均积分点为零。

A small number of colleges reject the traditional grading system. 少数大学反对这种传统的评分系统。

They are organized into programs taught by teams of professors. 他们划分成不同的课程,由不同的老师进行教学。

Each program brings together different subjects and extends in length over 2 or 3 quarters. 每门课程涵盖了不同的科目,时间上的跨度有2-3季。

Students are required to do a major research project at the end of each program. 学生在每门课程结束时要做一份重点研究报告。

The professors write detailed evaluations of the students.These are combined with evaluations written by the students themselves. 教授结合学生的自评,给学生做详细的评价。

Most teachers would probably agree that traditional grades are sometimes unfair. 大部分老师也许认为传统的评分有时候不公平,

But professors at big schools say there is not enough time to write evaluations for each student in large classes. 但是一些大学的教授说他们没有足够的世界给大班级的每个学生写评价。

38West Point 西点军校

West Point is the four-year military school in New York State that educates future Army officers. 西点一所是位于纽约,为部队培养未来军事人员的四年制军事学校。

The students are called cadets. 该校的学生被称作\"警官学员\"。They do not have to pay for their education. 他们不用交学费。

All student costs are paid by the United States Army. 所有学生的开销都由美

国军方承担。

But the students do have to agree to serve on active duty in the Army for at least five years after they graduate. 但是学员们不得不在他们毕业后,至少在部队服现役5年。

It is difficult to become a student at West Point. 成为西点的学生是件非常不易的事情。

Only about 15 percent of students who apply are accepted. 只有大约15%的学生会被选中。

They must be nominated to the academy, usually by a federal or state lawmaker. 他们必须由中学,通常是联邦或各州的立法者提名。

Nominees also must satisfy the entrance requirements. 提名者同样必须满足入学条件。

These include excellent physical condition and high marks in school. 其中包括了出色的体质条件和在校期间良好的成绩。

West Point also accepts a limited number of international students nominated by their home government. 西点也接受极少数量的外国学生,

They also must satisfy the physical and educational requirements. 他们也需要自己国家政府的提名。

After graduation they return to their home countries to serve in their country's army. 毕业后这些外国学生会返回自己的国家并在军队中服役。

39On-campus Housing 校内住宿

Housing policies differ from school to school in American universities. 美国各所大学的住宿管理制度都各不相同。

Some schools have limited housing or none at all. 有些学校的宿舍有限,有些甚至完全没有宿舍。

Dormitory buildings might house a small number of students or many hundreds. 大学的宿舍楼有点只可容纳少数学生,而有的可容纳数百名。Some dorms have suites. 有些宿舍有套间,

A suite has several bedrooms, a common area and a bathroom. 套间里有几间卧室,一个公共区和一间浴室。

Other dorms have rooms along a common hallway. 其他宿舍在公共走廊的旁边设有房间。

Two, three or four students might share a room. 2-4个学生共用一间房。Males and females often live on different floors of the same building. 男女生通常住在同一栋楼的不同楼层,

Or they might live on the same floor, or in some cases even share a suite if permitted. 也有可能住在同一层,如果得到允许,他们甚至可以共住一个套间。But single-sex housing is usually also available. 但通常情况下也是可以安排同性住宿的。

Different groups and organizations such as fraternities might have their own houses where their members live. 不同团体或组织可能有他们自己的房子以供其成员居住。

And there is often housing for married students. 而且还有已婚学生居住的宿

舍。

Some dorms are nice, others are not so nice. 学校宿舍的条件有好的也有不好的。

But many students say they like the chance to make friends and be near their classes. 但许多学生说他们喜欢住宿舍,因为既能交友,离教室又近。

40Working While Studying in the US 在美国半工半读

International students are permitted to work for the college or university they attend or for a business at the school. 外国留学生允许在就读的学校或者商业机构工作,

But the business must directly provide a service to students. 但这些商业机构必须直接对学生提供服务。

You could work at the bookstore, for example, but not for a construction company that is building something on campus. 例如,你可以在学校书店工作,但不可以在学校施工的建筑公司里工作。

Also, a foreign student cannot displace an American citizen in a job. 另外,外国学生不能在工作上挤走美国公民。

Foreign students normally cannot take a job that has no connection to their school. 外国留学生一般不能从事与他们的学校无关的工作,

But the government may give permission if students are suddenly faced with a situation that is out of their control. 但是如果有超出学生自己所能掌握的突发状况,政府可以批准。

Examples include large medical bills, the loss of financial aid or an unexpected change in the financial condition of their source of support. 例如大额医疗账单,失去经济援助或者经济来源状况突变等。

Students must also meet other conditions. 除此以外,学生也要符合其他条件。

They must have attended their American school for at least one year. 他们要在美国学校至少就读一年。

Government approval is given on a case-by-case basis. 政府会根据具体情况给予批准。

Students must re-apply after a year if they want to continue an off-campus job. 如果学生想继续从事校外工作,一年后他们必须重新申请。

41Education for the Blind 盲人教育

An American federal law approved in 1975 guarantees blind students a free public education. 1975年通过的一项美国联邦法律保障了盲人免费接受公共教育的权利。

It requires that all states provide a free public education in the best environment to children who suffer mental or physical problems. 该法律要求各州为心理或生理有问题的儿童提供环境最好的免费公共教育。

To help blind students learn, schools are also required to provide special books published for the blind. 学校也要求为盲人提供特别印刷的书本以帮助他们学习。

In these books, words are formed using raised areas of paper which blind people feel with their fingers. 这些书里面的字是凸出来的,盲人用手指也可

以感觉到。

Schools also provide other services and equipment to help blind people learn. 学校也提供其他服务和设备帮助盲人学习。

Many children with sight problems attend their local public schools with other children. 许多视力有问题的小孩和其他孩子一起在当地公立学校上学。

They are taught the same subjects as other students their age. 他们接受和其他同龄人相同的教育,

But they also receive special life skills training. 但也会接受特殊的生活技能训练,

This could include learning how to move and work successfully within the community. 包括学习如何在社区里顺利地走动和工作。

It could also mean special training on equipment to make life easier. 这同样意味着用设备进行特别训练会让生活更加便利。

Some schools even have special vision instructors. 一些学校甚至配有专业的视觉导师,

These are trained professionals who work directly with blind students. 他们是经过训练的专业人员,直接服务于盲人学生。

42Vocational Education in the US 美国职业教育

There is a long history of vocational education in the US. 美国职

业教育的历史悠久。

Dating back to colonial times, the government has supported

programs to train skilled workers. 早在殖民地时期,政府就已支持培训熟工的计划。

It started out as a way to teach students to farm and work in

industries. 起初只是学生耕种及在工厂里工作。

But as the American economy grew, so too has vocational training.

随着经济的发展,职业教育也发展起来了。

Today, vocational education is usually called career and technical

education, or CTE. 如今,职业教育也称职业技术教育,或者CTE。

Students in high schools and trade schools can earn degrees in

many areas. 就读高中或中等职业学校的学生可取得多行业的证书,

They include nursing, engineering, accounting, biotechnologies,

web design and auto mechanics. 包括护理,工程,会计,生物工程,网页设计和汽车机械。

Career and technical education is different from traditional school

because it is much more \"hands-on.\" 职业技术教育与传统的教育不同,它更注重实践。

Instead of sitting in a crowded classroom taking notes, students in

CTE programs learn a trade. CTE课程的学生学会一门技能,而不是坐在拥挤的教室里记笔记。

They are prepared to step out of the classroom right into the

working world. 他们走出课堂就能马上工作,

That means they can start earning money years before students

who attend four-year colleges. 意味着他们比读四年大学的学生更早开始挣钱。

43Adult Education 成人教育

Millions of people are enrolled in evening adult education

programs across America. 数百人美国人参加成人夜校课程。

Community colleges have become popular and their enrollments

have increased rapidly. 社区大学变得很流行,其招生人数迅速增长。

Large universities are offering more courses in the evenings for

adult students. 规模大的大学为成人提供更多的夜校课程。

One reason for this is that many older people are changing their

professions. 成人教育的流行主要有三个原因:一是更换职业的需要;

Another reason is that repair costs have increased. 二是维修成本

的增加;

Adults taking courses like electrical repair hope that the high costs

for repairs can be avoided. 他们选择电气课程以减少请人维修的成本。

Advanced technology is the most important reason for the rise in

adult education. Engineers, teachers and businessmen have found that more education is needed to do their jobs well. 三是高科技的发展使某些人有进修的必要,比如工程师,教师和商人。

Computers and business courses are taken by many adult

students. 选择计算机和商业课程的人很多。

Foreign languages, accounting and communication courses are

also popular. 外语,会计和交际课程也很流行。

Some students attend classes to earn degrees, while others take

courses for the knowledge and skills that they can receive. 有人为学位学习,有人为知识和技能学习,

The lives of many people have been enriched because of adult

education. 成人教育丰富了人们的生活。

44Father's Day 父亲节

Father's Day is never quite such the big commercial event that

Mother's Day is,probably because it hasn't been in existence for so long. 父亲节的历史不如母亲节悠久,因此其商业价值远不如母亲节。

Most people would buy their fathers a card. 大多数人会在这一天

给父亲送卡片

Some people do buy presents as well. 或是买礼物。

Popular gifts for Dads are probably ties, chocolates or socks

because these are things that Dads can always use even if they don't want them. 领带,巧克力或短袜会是父亲最常收到的礼物。

In the run-up to Father's Day,there will be advertisements on the

TV giving us ideas of CDs or gadgets we can buy. 在父亲节前夕,在电视上会打出广告让我们有买CD或其他东西的想法。

Card shops will be full of mugs or pens and similar merchandise

with nice messages on them. 卡片商店将充斥着写满祝福的杯子或钢笔及类似的商品。

Some families might do things together to celebrate Father's Day

like going for a meal. 另外,有些家庭会选择聚在一起,如外出吃饭等。

As a special treat, people might give their Dad a bit of a rest-make

him a cup of tea, or even wash his car and mow the lawn to make him feel really appreciated. 有些人也会为父亲做一些特别的事让他休息一下,如泡茶,洗车,除草等。

45A Scottish New Year 苏格兰新年

If you're invited to a Scottish home on New Year's Eve, 要是你新

年除夕受邀到苏格兰人家做客,

it's important to know what to bring with you: 带上以下的这些东西

是非常重要的:

a lump of coal, some shortbread and some whisky. 一块煤,一些

奶油甜酥饼和威士忌酒。

The coal signifies warmth, 煤块代表温暖,

so you're wishing that the people you visit will have enough heat in

the coming year. 即祝福主人家在接下来的一年里过上温暖的生活。

The shortbread represents food, 奶油甜酥饼代表食物,

so you're hoping that the people will have enough to eat. 即希望主

人家不愁吃。

And whisky was called \"the water of life\" by Scots, 威士忌被苏格

兰人称为“生命之水”,

so it means you want the hosts to have enough to drink. 送上威士

忌就意味着你祝福主人家不愁喝。

There is one more key task you still have to perform as a guest.

身为客人还有一个要点必须要记牢,

The first person to knock on a neighbour's door is supposed to be

a tall, dark, handsome man. If you are, you'll bring good luck to the household. 假如你是又高又黑的帅小伙子,第一个敲主人家的门会给他们带来好运。

But if that's not you, don't ring the bell just yet.Wait for a while and

the right person is bound to tu rn up soon! 否则,你只能等合适的人出现,然后再进门。

46The Statue of Liberty 自由女神像

The Statue of Liberty represents a woman holding a torch of fire.

自由女神像代表高举火炬的一个女人。

It stands on an island at the entrance to the New York City harbor.

自由女神像坐落于纽约港口的自由岛上。

It is almost 93 meters tall,one of the tallest statues ever built. 93米

的高度是有史以来建造的最高的雕像。

Its complete name is \"Liberty Enlightening the World\". 右手高举象

征自由的火炬,其全名是“自由照耀世界”。

The Statue of Liberty was a gift to the people of the United States

from the people of France. 自由女神像是法国送给美国独立100周年的礼物,

It was an expression of friendship and the goal of liberty shared by

the people of both countries. 象征着两国人民的友谊以及争取自由的崇高理想和目标。

The statue was designed and built in France. 这座雕像是在法国设

计及建造。

France officially presented the statue to the United States Minister

to France in Paris on July 4th, 1884. 1884年,法国正式把自由女神像赠送给美国。

The statue was then taken apart and sent to the United States. 然

后这座雕像被拆开并送往美国。

New York City celebrated with a huge parade. 纽约市曾举行了盛

大的游行庆祝。

Since then, the Statue of Liberty has been a symbol of freedom for

people all over the world. 此后,自由女神像成为全世界人民自由的象征。

47Cheerleading 啦啦队

Cheerleaders are part of athletic competitions throughout the

United States. 啦啦队是美国运动比赛的一部分,

They lead the crowd in cheering for the team it likes best. 引领着

观众为他们最喜欢的球队欢呼呐喊。

Most cheerleaders in the early years were men. 早期的啦啦队成员

大多是男的。

That changed during World War II,when large numbers of young

men left the country to fight. 二战期间,大批男青年奔赴战场。

From that time on, more than 90% of cheerleaders have been

female. 自那时起,啦啦队超过90%的成员是女的。

Today most American high schools include cheerleading among

their student athletic activities. 如今大多数美国高中的体育活动中都包括啦啦队。

The cheerleaders must be in good physical condition. 啦啦队队员

必须要有良好的身体素质,

They must be able to jump high, turn circles in the air and lift each

other. 她们必须能够跳得很高,在空中转圈并且能够互相举起对方。

Many girls attend cheerleading camps in the summer to improve

their skills and learn new moves. 很多女孩在夏天参加啦啦队营地去提高她们的技巧并学习新的动作。

Some people say cheerleading is not a sport because it does not

have unified rules. 有些人说啦啦队不是一种运动,因为它没有统一的规则。

Rules for competitions among cheerleading teams are

different,depending on the group organizing the contest. 在啦啦队团队间的比赛规则是不同的,这取决于组织比赛的团体。

However, cheerleading is an athletic activity requiring physical

skill,and cheerleaders add to the excitement of an athletic event. 然而,啦啦队擅长多种高难度的体操技巧。而且啦啦队的表演为比赛增色不少。

48Soap Operas 肥皂剧

A soap opera is a serial on television or radio where each episode

links to the next episode. 肥皂剧指一出持续时间长,虚构的电视或电台节目,又称系列连续剧。

So you're always left at the end of one short episode wondering

what's going to happen next. 所以总是最后留下个悬念想知道接下来会发生什么。

Soap opera is generally about neighbours, friends, family. 其题材

取自邻居,朋友或家庭这些生活化的场景。

There may be controversial subjects like drug taking, or violence,

divorce. 可能是如吸毒、暴力、离婚等具有争议的话题。

So it would cover all the things that you could imagine possibly

happening in people's lives. 所以它涵盖所有你可以想象可能发生在人们的生活中的事情。

The term soap opera comes from the 1950s,when radio in

America started advertising soap products and they devised little stories to sell these soap products and they called them soap operas. 肥皂剧一词起源于早期美国的广播节目,他们用小故事的形式来推销肥皂,因此这些故事被称为肥皂剧。

Soap operas are very popular in the UK. 肥皂剧在英国十分流行,If you look at the most popular programmes people watch,the main

soap operas on TV are almost always at the top. 如果你看看人们喜欢的最受欢迎的节目,主要的肥皂剧几乎总是在排行榜榜首。

It's an instant fix of entertainment. 这是一种类即时的娱乐。

People can just sit down on the sofa and enjoy it. 人们常以此来打

发时间。

49Camping 露营

One kind of vacation that many Americans enjoy is camping. 露营

是很多美国人喜欢的一种度假方式。

Each summer millions of Americans drive to the countryside where

they find places to camp. 每到夏天,很多美国人开车去乡下找地方露营。

The national parks, many of which are in the mountains,are

favorite camping places. 很多国家公园在山区,那是最受欢迎的露营地点。

Campers enjoy the fresh air, the lakes and the forests which they

find in these parks. 露营者喜欢公园里新鲜的空气,湖泊及森林。

Campers hike, swim and fish. 他们在那里远足,游泳及钓鱼,

They can also find many kinds of animals and plants in the parks.

也可以见到公园里的各种动植物。

Mostly, campers relax and enjoy a change from their busy lives in

the city. 通常,露营者可以得到放松,并享受离开城市的繁忙生活这一变化。

Some campers have trailers which they drive or pull behind their

cars to their camp sites. 一些露营者开着拖车到营地,或把拖车拖在小车后。

Trailers are like houses on wheels. 拖车就像车轮上的房子,

They have many conveniences which people have in their

homes,such as electricity and hot water. 有跟家里一样的便利设施,比如电和热水。

But most campers don't have trailers. 但大部分的露营者没有拖车。

They camp in tents which they set up in their camp sites. 他们住在

营地里支起的帐篷里。

Tent campers enjoy a very simple life. 帐篷露营者享受非常简单的

生活。

50Colds 感冒

Colds are more common in winter, but not because of low

temperatures. 人们在冬天更容易患感冒,但这并非是天气冷的缘故,

The cold weather just means people stay inside more. 而是人们在

这样的天气里待在屋子里的时间更长。

People tend to congregate and be together,and the way the

common cold virus is transmitted from one person to anotheris through handshakes,through sneezing, or coughing on one another. 人们聚在一起,感冒病毒通过握手,喷嚏或咳嗽传播。

Adults generally get two to three colds a year. 成年人一般每年感

冒两三次,

Children are likely to catch four or five. 而小孩很可能要感冒四五次。

There are about two hundred different viruses that cause the

common cold. 大约有两百种病毒会使我们患上感冒,

People mistakenly think that once they get infected one time they

won't catch colds. 人们常常错误地认为只要我们得过一次感冒,以后就会对感冒终生免疫,其实不然。

There is still no cure for the common cold. 虽然现在还没有治愈感

冒的药,

But there are ways to feel better sooner. 但是有几种方法可以缓解

感冒的症状;

If you get a cold and on day one you start taking about two grams

of vitamin C a day,there is evidence that it might shorten the number of days that you will be suffering with these symptoms. 如每天服用两克的维生素C。有证据表明,它可能会缩短你的感冒时间。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容