您的当前位置:首页正文

论广告英语中的修辞手法

2022-10-06 来源:好走旅游网
语言文字 论广告英语中的修辞手法 汪艳 湖北・黄冈 438000) (黄冈师范学院外国语学院中图分类号:H315 文献标识码:A 摘要广告英语是英语文体学研究的一个重要方面。修辞 在广告文体中起着重要作用。本文结合大量实例,主要从拟人、双 关、排比等七个方面论述了广告英语的修辞特点。 关键词广告广告英语修辞特点 如何使广告语言具有强烈的说服力,让它能刺激受众的消费欲 望,打动受众去购买和使用产品呢?广告英语要想达到理想的预期 效果,除了依靠语言的词汇和语法手段外,还要讲究修辞手法的恰 当使用。广告英语中常用的修辞手段主要包括:比喻、双关、排比、 重复等。 1比喻(figure of speech) 无论是汉语还是英语,我们最先接触并运用得最多的修辞手 法就是比喻。根据两种不同事物的相似点,用一种事物描绘另一种 事物,借此对事物的特征进行描绘和渲染,这种修辞手法就是比 喻。将抽象的、枯燥的事物与生动、具体的事物进行类比,能使抽象 的概念简单化、具体化,丰富内涵、深化主题,给人留下深刻的印 象。起到新颖而明显的效果。比喻包括明喻(sim.de)、暗喻 (M岬h0r)、提喻(synecd0che)、转喻(Metonymy)等,在广告中用得 较多的是明喻和暗喻。 请看下列广告: uke 8 go0d neib0urs,State n哪i8 tllere.(state F蚰Illsu姗ce)' 像个好邻居似的,州农场保险公司就在那儿。洲农场保险公司) 此句运用明喻常用的比喻词like。将保险公司喻为好邻居。 隐喻有时只出现喻体和本体,在形式上为相合关系.有时不出 现本体事物和比喻词,只出现喻体词。只出现喻体。 如:K0d8k is olympic o0l0r.(K0dac0l0r F n)柯达就是奥林匹克的 色彩。({可达彩色胶卷) 这是柯达为l988年奥运会所拍的广告。运动场上角逐激烈,瞬 息万变,力与美的精彩刹那,不易捕捉,可柯达不仅能捕捉精确,而 且色彩传真无比令人信服。 2拟人(personIflcali0n) 广告英语经常运用拟人的手段,赋予所推销的事物以人的情 感、思维、智慧和形象等,使之人格化,从而使广告主题生动形象、 富于感情。 例如:UnliI‘eme,myR01既nev盯r ds ar船t./把RDL既(劳力 士)手表人格化,从其不用休息这一点暗指该表走时准确、劲力十 足,其质量完全值得消费者信赖,所以尽可放心购买。 3双关(Pun) 英语广告中另一个常用的音韵修辞格是双关语。双关语分为: 语义双关和谐音双关。语义双关指的是双关包含在话语的语义中。 谐音双关是指双关在语句中利用字、词的读音关系与另外的字词 相同或相近。因谐音关系,看起来似乎讲这种事。其实却是讲另外 一件事。 例如:s yollrseⅡaIld n0‘yollr堍ure. eigIl卜watcher冰淇淋 广葡 这则广告中“,n0t”承前省略了“sp0il’’一词。“spd”在本句语 244|1f敏毛‘‘ 文章编号:1672-7894(20o9)05—244-01 义双关。“Sp0iJy0urself’是指“宠爱自己…‘,Sp0.dyour堍ure”是指 “破坏自己的体形”。该广告是在告诉减肥者“:既可以一饱冰淇淋 的口福.又不会破坏体形。” 4夸张(Hype巾ole) 夸张是一种故意言过其实或夸大或缩小事物的形象,借以突 出某种事物的特征和品格、鲜明地表达思想感情的修辞方式。为了 宣传产品,在消费者心目中树立起形象,“言过其实”是难免的。 例如: k y0IlrIg in oIlly 0 weeks!/这里夸张手法的巧妙运 用,显示了作者高超的语言能力,使广告更具有感染力。 5重复(Repetition) 在广告英语中,常重复一些词、词组、句子或句式,以突出某种产 品和信息,加深消费者对它的印象。 如:When y0u’re sipping Upt0n,y0u’re sippiIlg s0methiIlg specia1. 当你在品立顿果茶时,你是在品非凡的茶。这是一则果茶广告的标 题,通过重复运用“y0u’re sipping”的语法结构,突出了upt0n正是 s0mething special,使人不禁要去品尝一番。 6仿拟(Parody) 仿拟就是滑稽的模仿,能使广告语言生动活泼,能使广告语言 生动活泼.幽默诙谐并具有讽刺色彩。广告商为了更好地塑造产品 形象,往往灵活使用千古流传的名句,包括谚语、格言、典故、寓言、 成语等。 如:T0哪0keor n0t,出m。sa qIlesti0n. 这是套用莎士比亚名句:T0 be 0r n0m be,出8t’s a que nn.吸引 人们的注意力。仿拟的作用在此表现得淋漓尽致。 7排比(ParaIIelism) 把结构相同或相似,语气一致,意思密切关联的三个或三个以上 的句子或句子成分排列起来,以增强气势,强调语意,加强感情的修 辞格叫排比。例如:when y0u are c00L ea will wa丌n y0u. WheI1y0uare h0t,teawillc00l y0u. Whenyou 8resad,呦wmcheer . Wben you are excited,tea will calmy0u. 这则关于茶的广告运用了排比的修辞手法,句式整齐,节奏明 快址人过目不忘'有效地提高了宣传效果。 从广告英语修辞特色的分析来看,修辞是广告撰稿者的法宝。 修辞在广告英语中有着十分重要的作用。研究广告英语的修辞手 段,对促进广告英语的发展也确实具有深远的意义。 参考文献 【1】【舶ch G N.Eng1瑁.h in advenisiIIg R 41. ndeIl:I舢gm蚰,1996. 【2】范家材.英语修辞赏析嗍上海:上海交通大学出版社,1998. 【3】胡开宝,陈在权.商品名称美学特征与英语商品名称的翻译啊.中国翻译, 200 5. [4】李中行.广告英语 .长沙:湖南教育出版社,l986. 【5】王德春.辞格与词汇阁上海.上海外语教育出版社,2001. 啕殷莉.广告英语与修辞固.山东外语教学,2001.3. 责任编辑林雨 

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容