您的当前位置:首页正文

师说注解及原文和翻译

2021-08-30 来源:好走旅游网
《师说》注解及原文和翻译

古之学者①必有师.师者,所以传道受业解惑也②.人非不学而能③者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也④,终不解矣.

生乎吾前⑤,其闻⑥道也固先乎吾,吾从而师之⑦;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之.吾师道也⑧,夫庸知其年之先后生于吾乎⑨?是故⑩无(11)贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也(12).

嗟乎!师道(13)之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人(14)也远矣,犹且(15)从师而问焉;今之世人(16),其下(17)圣人也亦远矣,而耻学于(18)师.是故圣益圣,愚益愚(19).圣人之所认为圣,愚人之所认为愚,其皆出于此乎?

爱其子,择师而教之;于其身(20)也,则耻师(21)焉,惑矣(22).彼孺子之师,授之书而习其句读(23)者也,非吾所谓传其道解其惑者也.句读之不知(24),惑之不解,或师焉,或不焉(25),小学而大遗(26),吾未见其明也.

巫医(27)乐工(28)百工(29)之人,不耻相师(30).士大夫之族(31),曰师曰弟子云者(32),则群聚而笑之.问之,则曰:“彼与彼年相若(33)也,道类似也,位卑则足羞,官盛则近谀(34).”呜呼!师道之不复(35),可知矣.巫医乐工百工之人,正人不齿(36),今其智乃(37)反不克不及及,其可怪也欤(38)!

圣人无常师(39).孔子师郯子(40).苌弘(41).师襄(42).老聃(43).郯子之徒(44),其贤不及孔子.孔子曰:三人行,则必有我师(45).是故弟子不必(46)不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻(47),如是罢了.

李氏子蟠(48)年十七,好古文,六艺经传(49)皆通(50)习之,不拘于时(51),学于余.余嘉(52)其能行旧道(53),作《师说》以贻(54)之.

【字词注释】

①学者:肄业的人.②师者,所以传道受业解惑也:师长教师,(是)靠(他)来传授道理.传授学业.解释疑难问题的.者,语气助词,用在句中暗示停留.所以,用来……的.……的凭借,跟现代汉语中表因果关系的“所以”不合.受,同“授”.③不学而能:生下来就理解道理.之,指常识和道理.④其为惑也:那些成为疑难问题的.⑤生乎吾前:后面略去“者”(……的人).乎,相当于“于”.下文“先乎吾”的“乎”同.⑥闻:知道,理解的意思.⑦从而师之:扈从(他),拜他为师长教师.师之,就是“以之为师”.⑧吾师道也:我(是向他)进修道理.师,动词.⑨庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的年纪比我大(师长教师于吾)照样比我小(后生于吾)呢?庸,岂.哪.知,辨认.年,这里指年纪.之,构造助词,无其实意义.⑩是故:是以,所以.(11)无:无论,不分.(12)道之所存,师之所存也:道消失的(地方),就是师长教师在的(地方).意思是谁理解道理,

谁就是本身的师长教师.(13)师道:从师的风气.道,这里有风气的意思.(14)出人:超出(一般)人.(15)犹且:尚且,还.(16)世人:一般人.(17)下:低于.(18)于:向.(19)圣益圣,愚益愚:圣人加倍圣明,愚人加倍愚蠢.益,加倍.更加.(20)于其身:对于他本身.身,本身.(21)耻师:以从师为耻.(22)惑矣:(真)糊涂啊.(23)授之书而习其句读(d^u):教给他书,(帮忙他)进修个中的词句.之,指孺子.其,指书.句读,一句话叫“句”,句子中央须要稍稍停留的地方叫“读”.这里“句读”泛指文章的字句.(24)句读之不知:句读的不明.下文“惑之不解”构造同.(25)或师焉,或不(f%u)焉:有的从师,有的不(从师).意思是不知句读的倒要从师,不克不及解惑的却不从师.(26)小学而大遗:小的方面倒要进修,大的方面(却)废弃了.遗,丢弃.(27)巫医:古代巫医不分.巫的职业为祝祷.占卜等迷信活动,也用药物等为人治病.(28)乐工:以吹吹打器为职业的人.(29)百工:各类手工业工人.(30)相师:互相进修.(31)族:类.(32)曰师曰弟子云者称“师长教师”称“弟子”等等.云者,有“如斯如斯”的意味.(33)年相若:年纪差不久不多.相若,类似.(34)位卑则足羞,官盛则近谀(y*):(以)地位低(的工资师),就可羞,(以)官职高(的工资师),就近乎阿谀.谀,阿谀.阿谀.(35)复:恢复.(36)不齿:不屑一提.意思是看不起.(37)乃:竟.(38)欤:暗示感慨的语气助词,相当于“啊”.(39)常师:固定的师长教师.(40)郯(t2n)子:春秋时郯国(如今山东省郯城县一带)的国君,孔子曾向他就教官职的名称.(41)苌(ch2ng)弘:周敬王时的大夫,

孔子向他就教过音乐的事.(42)师襄:春秋时鲁国的乐官,孔子向他进修弹琴.(43)老聃(d1n):就是老子,孔子曾向他问礼.(44)之徒:这些人.(45)三人行,则必有我师:三小我同业,里面必定有可以当我师长教师的人.这句话出自《论语·述而》,原句是:“三人行,必有我师焉.”(46)不必:不必定.(47)术业有专攻:学问和身手上(各)有(各的)专门研讨.攻,进修.研讨.(48)李氏子蟠:李家的孩子叫蟠的.(49)六艺经传(zhu4n):六经的经文和传文.六艺,指《诗》.《书》.《礼》.《乐》.《易》.《春秋》六种经籍.《乐》久已掉传,这是沿用古代的说法.传,解释经籍的著作.(50)通:广泛.(51)不拘于时:不受时俗的限制.时,时俗,指当时士大夫中耻于从师的不良风气.(52)嘉:赞成.(53)旧道:指前人从师之道.(54)贻(y0):赠予.

【诗文翻译】

古代肄业的人确定有师长教师.师长教师,(是)靠(他)来传授道理,讲解学业,解答疑难问题的人啊.人不是平生下来就理解道理的,谁能没有困惑(的问题)?(有了)困惑,假如不跟师长教师(进修),那些成为疑难问题的,(就)始终不克不及解答了.出生在我前头(的人),他理解道理本来早于我,我(应当)扈从(他),把他当做师长教师;出生在我后面(的人),(假如)他理解道理也早于我,我(也应当)扈从(他),把他当做师长教师.我(是向他)进修道理啊,哪管他的生年比我早照样比我晚呢?是以,无论(地

位)高下贵贱,无论(年事)大小,道理消失的(地方),就是师长教师地点的(地方).

唉,(古代)从师(进修)的风气不传播已经良久了,要人没有困惑就难了!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且(要)跟从师长教师就教;如今的一般人,他们(的才干)低于圣人很远,却以向师长教师进修为耻.是以,圣人(就)加倍圣明,愚人(就)加倍愚蠢.圣人之所以(能)成为圣人,愚人之所以成为愚人,(原因)精确都出在这里吧!(人们)爱他的孩子,(就)选择师长教师来教他.(但是)对他本身呢,却以跟从师长教师(进修)为可耻,(真是)糊涂啊!那些孩子们的师长教师,(是)教孩子们文字,(帮忙他们)进修断句的(师长教师),不是我所说的(能)传授那些(大)道理,解答那些(有关大道理的)疑难问题的(师长教师).不睬解(书本上的)字句,不克不及解决(大道理的)疑难问题,有的(书本上的字句)向师长教师进修,有的(大道理的疑难)不向师长教师进修;小的方面(倒要)进修,大的方面(却反而)废弃(不学),我未能看出那种人(是)明确(事理)的!巫医乐工和各类工匠,(他们)不以互相进修为耻.士大夫这一类(人),(一听到有人)称“师长教师”称“弟子”等等,就很多人聚(在一块儿)嘲笑人家.问他们(为什么嘲笑),(他们)就说:“谁人(人)同谁人(人)(指师长教师和学生)年纪差不久不多,道德学问也差不久不多啊,(以)地位低(的工资师),就可羞辱,(以)官职高(的工资师),就近乎阿谀!”唉!(古代那种)跟从师长教师(进修)的好风气不克不

及恢复,(从这些话里就)可以明确了.巫医乐工和各类工匠,正人们认为(是)不值得一提的,如今正人们的见识竟反而比不上(他们),可真奇异啊!

圣人没有固定的师长教师,孔子(曾)以郯子.苌弘.师襄.老聃为师,郯子这些人,他们的贤良(都)比不上孔子.孔子说:“三小我同业,(里面)必定有(可以当)我的师长教师(的人).”是以,学生不必定(永久)不如师长教师,师长教师不必定(样样都)比学生贤良,(师长教师和学生的差别只是)听到道理有的早有的迟,学问和身手(各)有(各的)特长,(只是)如斯罢了.

李家的孩子(叫)蟠(的),年事十七(岁),爱好古文,六经的经文和传文都广泛进修了,(他)不受(当时士大夫那种耻于从师的)时俗的限制,向我进修.我赞成他可以或许遵行前人(从师)的正道,(所以)写(这篇)《师说》送给他.

【图示导读】

本文的中间思惟是阐述从师进修的须要性和准确门路,批评上层士大夫之族耻于从师进修的良好风气.第一段,开篇提出中间论点:“古之学者必有师.”指出进修的须要性:“师者,所以传道受业解惑也.”“人非不学而能者,孰能无惑.”接着指出从师进修的准确门路:“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也.”第二段,依据第一段的理论,批评上层“士大夫之族”,从对不和现象的批评中剖

析第一段里提出的论点.在这里,作者应用三个事实比较,一个比一个深入地批评了“今之世人”(指上层“士大夫之族”中的一般人).“士大夫之族”.“正人”.第三段,举当时备受爱崇的大“圣人”.大学者孔子的例子,说清楚明了从师进修的须要性,也说清楚明了从师进修的准确门路,并且还为第一段“古之学者必有师”,第二段“古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉”供给佐证,一石三鸟,事例选得异常精当.第四段,解释写作本文的启事,但作者并没有把它作为附记来写,而是环绕中间论点来写:他赞赏李蟠“不拘于时”(与上层“士大夫之族”相反),“学于余(从师进修),“能行旧道(行从师之道)”就是又一次强调了他的论点.总之,本文论点光鲜,构造严谨,正反比较,有破有立,事实摆得充分,道理讲得深透,有很强的说服力.

【作者简介】

选自《诲学说》.作者欧阳修(1007~1072),北宋文学家.史学家.吉永(今属江西省)人.天圣进士.曾任枢密副使.参知政事.谥文忠.主意文章应“明道”.“致用”,对宋初以来寻求靡丽情势的文风暗示不满,并积极造就落后,是北宋古文活动的首脑.“唐宋八大家”之一.曾与宋祁合修《新唐书》,并撰《新五代史》.有《欧阳文忠集》.

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容