produces a lot was happy.
每天,小蚂蚁很早来上工,并且一来就开始做事。她的生产力很高,并且工作很愉快。
The Chief, a lion, was surprised to see that the ant was working
without supervision.身为老板的狮子,非常惊奇的发现蚂蚁能自行工作而不需要
其他人监督。
He thought if the ant can produce so much without supervision, wouldn‟t she produce even more if she had
a supervisor!
他认为在沒有人监督的情况下,蚂蚁的生产力是如此的好;如果有人监督的话,那她的生产力应该会更
好才对!
So he recruited a
cockroach who had extensive experience as supervisor and who was famous for
writing excellent reports.因此他招募了有丰富经验的蟑螂作为监督员,蟑螂以擅长撰
写杰出的报告而闻名。
The cockroach‟s first decision was to set up a clocking in attendance
system.
蟑螂的第一個決定是设立了打
卡计时系统。
He also needed a secretary to help him write and type
his reports and …他也需要一個秘书帮助他编写和
输入報告和……
... he recruited a spider, who managed the archives and
monitored all phone calls.他招募了蜘蛛,让他来负责管理
档案和监管所有电话。
The lion was delighted with the cockroach's reports and asked him to produce graphs to describe production
rates and to analyse trends, so that he could use them for
presentations at
Board„s meetings.
狮子对蟑螂的报告感到非常的欣喜并要求他用图表描述生产率以及分
析趋势的变化,这样的话,他就能在董事会上用这些资料來报告了。
So the cockroach had to buy a new computer and a
laser printer and ...
因此蟑螂必须买一台新的电脑和雷射打印机和…
... recruited a fly to manage the IT
department.
.. 並招募苍蝇来管理IT部门。
The ant, who had once been so productive and relaxed, hated this new plethora of paperwork and meetings
which used up most of her time…!
曾经,很有生产力并且很轻松的蚂蚁,恨透了这些耗尽她大多
数时间的文书作业和会议…!
The lion came to the conclusion that it was high time to nominate a person
in charge of the department where the ant worked. 狮子做出结论--这是提名蚂蚁所在部门负责人的时候了。
The position was given to the
cicada, whose first decision was to buy a carpet and an ergonomic
chair for his office.
这个位置被赋予给了蝉,蝉的第一个決定是为他的办公室买一张地毯和一把符
合人体工学的椅子。
The new person in charge, thecicada, also needed a computer and a personal assistant, who he
brought from his previous department, to help him prepare a Work and Budget Control Strategic
Optimisation Plan …
新的负责人,蝉,也需要一部电脑和一位从他原先部门帶來的个人助理,用來帮助他准备工作和预算控制策略优化计
划…
The Department where the ant works is now a sad place, where nobody laughs anymore and everybody has become upset...
蚂蚁工作的部门現在是一个哀伤的地方,不再有人会笑,而且每个人都开始变得
抓狂…
It was at that time that the cicada convinced the boss , the lion, of the absolute necessity to start a climatic study of
the environment . 就在那时,蝉说服狮子上司,要开始强调进行组织气氛调查的绝对必要性。
Having reviewed the charges for running the ant‟s department , the lion found out that the production was much less than before.
在审查了蚂蚁的部门运作的費用后,狮子发现生产力比以前大幅減少。
So he recruited the owl , a prestigious and renowned consultant to carry out an audit and suggest solutions.所以他招募了猫头鹰,一位声望显赫的顾问来
执行稽核工作并建议解
決之道。
The owl spent three months in the department and came up with an enormous report , in several volumes,that concluded : “ The department is overstaffed ...”
猫头鹰在部门待了三个月并且做出了一份有数册之多的庞
大的报告,结论是:「部门成员人数过多…」
Guess who the lion fires first?
猜猜狮子首先解雇谁?
The ant , of course, because she
“showed lack of motivation and had a negative
attitude\".
当然,是蚂蚁,因为她「发现蚂蚁缺乏做事的动机並且态
度消极」。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容