您的当前位置:首页正文

晋平公问于祁黄羊原文及译文

2024-04-10 来源:好走旅游网
晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令;其谁可而为之 ”祁黄羊曰:“解狐可..”平公曰:“解狐非子之仇邪 ”对曰:“君问可;非问臣之仇也..”平公曰:“善..”遂用之;国人称善焉.. 居有间;平公又问祁黄羊曰:“国无尉;其谁可而为之 ”对曰:“午可..”平公曰:“午非子之子邪 ”对曰:“君问可;非问臣之子也..”平公曰:“善..”又遂用之;国人称善焉.. 孔子闻之曰:“善哉;祁黄羊之论也外举不避仇;内举不避子;祁黄羊可谓公矣..” 参考译文: 晋平公问祁黄羊说:“南阳地方没有县令;谁能适合去做这个官呢 ”祁黄羊回答:“解狐适宜..”平公说:“解狐不是你的仇人吗 ”他回答:“您问的是谁适宜;并不是问谁是我的仇人呀..” 平公说:“很好..”于是就任命了解狐..全国的人都称赞用的好.. 隔了一些时候;晋平公又问祁黄羊说:国家没有军事统帅;谁适宜做这个官呢 ”他回答:“祁午适宜..”平公说:“祁午不就是你的儿子吗 ”他回答:您问的是谁适宜做尉;并不是问谁是我的儿子呀..平公说:“很对..”于是就任用了他..全国的人都称赞任命得好.. 孔了听到了这些事;说:“真好啊;祁黄羊的言论推荐外人不排除仇人;推荐自己人不回避儿子;祁黄羊可以说是大公无私了..”

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容