您的当前位置:首页正文

常见部门及英文翻译

2021-05-20 来源:好走旅游网
.'

总公司 Head Office

分公司 Branch Office

营业部 Business Office

人事部 Personnel Department

人力资源部 Human Resources Department

总务部 General Affairs Department

财务部 General Accounting Department

销售部 Sales Department

促销部 Sales Promotion Department

国际部 International Department

出口部 Export Department

进口部 Import Department

公共关系 Public Relations Department

; .

.'

广告部 Advertising Department

企划部 Planning Department

产品开发部 Product Development Department

研发部 Research and Development Department(R&D)

秘书室 Secretarial Pool

采购部 Purchasing Department

工程部 Engineering Department

行政部 Admin. Department

人力资源部 HR Department

市场部 Marketing Department

技术部 Technolog Department

客服部 Service Department

行政部 Administration

; .

.'

财务部 Financial Department

总经理室 Direcotor, or President

副总经理室 Deputy Director, or Vice president

总经办 General Deparment

采购部 Purchase & Order Department

工程部 Engineering Deparment

研发部 Research Deparment

生产部 Productive Department

销售部 Sales Deparment

广东业务部 GD Branch Deparment

无线事业部 Wireless Industry Department

拓展部 Business Expending Department

物供部 Supply Department

; .

.'

业务拓展部 B&D business and development

市场部 Marketing

销售部 Sales

人力资源部 HR

会计部 Account

公共关系部PR people relationship

办公室 OFC (Office, 但不常见) / OMB = Office of Management and Budget

外销部: Overseas Department,International Sales Section,Export Section

财务科:Financial/Fiscal Department

党支部:Communist Party Office

会议室:Meeting Room/Hall/Auditorium,或Conference Hall/Auditorium或直接Auditorium, 视其大小而定了。

会客室:Reception Lounge/Room/House,或Meeting Room或Guest Room

质检科:Back-check Section/Department,Quality-inspection/Quality Control

; .

.'

Department

内销部:Domestic Sales Section/Department

厂长室:Miller/Director/President' Office( 这很取决于你们厂的类型和规模)

行政科:Administration Section/Department,Service section

技术部:Technology Section

档案室:Archives(Office)

生产科:Production/Processing Section

一句话,不管选哪个,都得与自己公司或工厂的规模,类型,性质和结构相适应。

外销部: EXPORT DEPARTMENT

财务科: FINANCIAL DEPARTMENT

党支部: BRANCH OF THE PARTY

会议室: MEETING ROOM

会客室: RECEPTION ROOM

; .

.'

质检科: QUALITY TESTING DEPARTMENT

内销部: DOMESTIC SALES DEPARTMENT

厂长室: FACTORY DIRECTOR'S ROOM 行政科: ADMINISTRATION DEPARTMENT

技术部: TECHNOLOGY SECTION

档案室: MUNIMENT ROOM

生产科: MANUFACTURE SECTION

财务部 Finance

市场部 MKTG (Marketing)

研发部 R&D (Research & Development)

产品部 MFG (Manufacturing)

管理部 Administration Dept.

采购部 Purchasing Dept

总经理办公室 Chairman/President Office // Gerneral Manager office or GM

; .

.'

office

监事会 Monitor & Support Department

略研究部 Strategy Research 行政办公司:Administrative office

技术部:Technology Department

财务部:Financial Department

营销部:Marketing Departmen

工程部:Engineering Department

生产部:Production Department

成本合约部:Cost Contract Department

管网所:Offical network Office

化验组:Chemistry Section

总装车间 Fitting Shop

装配A组 Assembly Group A

; .

.'

装配B组 Assembly Group B

成品包装组 Finished Product Packing Group

散件包装组 Semi-product Packing Group

成品仓库 Finished Product Warehouse

工具仓 Facility Warehouse

行政仓 Administration Warehouse

金工成品仓

金工半成品仓

焊接组 Jointing Group

冲压组 Punch Grouo

注塑车间 Deposit Shop

CNC加工中心 CNC Process Center

试制车间 Trial-Manufacture Shop

; .

.'

生产指挥中心 Producing Directing Center

行政部Adminstration Department,财务部Finance Department,采购课Purchsing Department,董事长办公室 President Office

工程部Engineer Department,外贸部Trading Department,培训室Training Center,

吸烟区 Smoking Are

接待室 Rception Room

职工娱乐中心 Entertainment Center

职工食堂 Canteen

A门 Gate A

B门 Gate B

大会堂 The Hall

摄影房 Studio Room

装配材料仓 Assembly Material warehouse

; .

.'

1.下列部门或机构的首长可以用英文director,head, chief这样的头衔词表示。

司(部属)department

厅(省属)department

署(省属)office

局 bureau

所 institute

处 division

科 section

室 office

教研室 program/ section

国务院(the State Council)属下的部为ministry,部长叫做 minister。另外,公署专员叫做commissioner,其办事机构叫做专员公署,英语为 prefectural commissioner's office。

例如;

; .

.'

大学校长 President (of the *** University)

中小学校长 Principal/ Headmaster( of *** Middle School)

院长(学院) Dean(of the *** School)

系主任 Chair/ Chairman (of the *** department)

厂长 Director (of the *** Plant)

院长(医院) Director (of *** Hospital)

主任 Director (of ***Office)

行长 President of (the ***Bank)

董事长(企业) Chairman (of the Board of Directors)

董事长(学校) Chairman (of the Board of Trustees)

总书记 general secretary

总工程师 chief engineer …………………………………(后续)

; .

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容