翻译:有个郢(楚国
首都)人给燕国宰相写信,是在夜晚书写的,灯火不够亮,于是对拿蜡烛的人说:“举烛(把蜡烛举高)。”说了便写到信上“举烛”。举烛不是书信的本意。燕国宰相得到书信,(看过之后)对此非常高兴,说:“举烛的意思,就是崇尚光明;崇尚光明的意思,就是举荐贤人来任用他们。” 燕国宰相告诉国王,国王非常高兴,国家得到很好的治理。(国家)治理是得到了治理,却并不是书信的本意。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容