您的当前位置:首页正文

日韩留学生词汇习得中含相同语素词语的偏误分析

2023-07-09 来源:好走旅游网
语言学研究 Ohlna Education Innovation:。 H:er :al d●U : 日韩留学生词汇习得中含相同语素词语的偏误分析 郭丽 (惠州学院中文系 广东惠州 51 600。 ) 摘要:汉语词汇是留学生学习的难点之一,同时也是对外汉语教师教学的重点之一。本文针对中高级日韩留学生词汇习得过程中会相 同语素的词语偏误进行分类及分析,归纳出具体的偏误类型,然后对这些偏误类型进行具体的分析,并试图提出一些相关的教学对策。 关键词:相同语素 词汇偏误 对外汉语教学 中图分类号:H 0 41 文献标识码:A 文章编号:1 67 3--9 f95(201 o)o7(a)-O07 9-01 1偏误统计与分析 1.1语料来源 本文语料来自中山大学留学生作文中 ③我们只在巴黎留一个星期左右,所 梦想的对象结婚等等。(跟) 以我们只能走马观花。(停留) 误加: 2教学对策 介语语料库。作者对中高级日韩留学生的 词汇偏误进行穷尽式的查找,共找到有关 词汇的偏误351例。从中提取包含相同语素 的偏误195例,占了总偏误的55.6%。 1。2偏误分类及分析 1.2.1实词方面的偏误分类 误代: (1)意义相近,但用法、语义的侧重点有 细微差别的误代。这一类的偏误共有51个, 占27.7%。 例如:①1 990年lO0人大约要抚养17个 老人。(赡养) ②但是没方法,我真爱跳舞。(办法) ③但他们的结果是太乏味了。(结局) 这一类的偏误主要是由于对近义词的 语义或用法掌握不牢,而又被其相似的形 态所迷惑而导致的。如第一个例句中,“抚 养”与“赡养”是同义词,都有养活之意,但 用法上存在差异,“抚养”的对象是孩子,而 “赡养”特指子女对父母在物质和生活上进 行帮助。 (2)意义不同,含有相同语素的词的误 代。这一类共73个,占39.6%。 例如:①那边的商铺买的商品比广州 的高尚的多。(时尚) ②这件故事的事情很简单的。(情结) ③下课写得话我们就可以问中国朋 友,这是没有意思的。(意义) 这一方面的偏误数量最多,如第一个 例句中“高尚”与“时尚”,它们的语义相差 甚远,前者是指道德水平高,或有意义的, 不是低级趣味的;而后者“时尚”指当时的 风尚。 缺失: 这类偏误共有24例,占总偏误的l3.1%, 这类偏误主要表现为缺乏词语里的一个或几 个语素。 例如:①在广州有很多海外公员(公务 员)。 ②其一种是所谓“祝你……快乐”之类 的请别人的快乐,另外一种是自己心里感 受到的快乐。(其中) 这一类的偏误共有14例,占总偏误的 在以前的研究中,对外汉语词汇教学 7.6%。 大概分三大流派:“词本位”教学流派、“字 例如:①对我的汉语能力有所好:处。 本位”教学流派和语素教学流派(李彤, (有) 2005)。这些流派已对对外汉语词汇教学方 ②有时突然疯狂了似的玩儿。(疯) 法已经研究的非常详细,特别是语素教学 ③这个超级市场里有电影院。所以我 流派近来得到广泛的重视。 有时间去这个电影院看电影。(时) 但是就语素教学法而言,它的重点是 生造词: 在于教“同”,而并没有怎么强调教“异”。朱 这类偏误共有15例,占总偏误的8.2%。 志平(2004)曾提出在这种情况下,同语素双 例如:①独自前往中国,开了照片馆(照 音词的混淆不在“同语素”,而在“异语素”, 相馆)。 所以“异语素”的辨析很重要,在教学中应 ②但是最需要的地方是实用文的方面 该更多地关注“辨异”,但这并不意味着否 的学习。(应用文) 定教“同”。 ③小王很兴奋了,马上去美容室打扮 所以,我们在使用语素法进行词汇教 头发,去百货店买西服……(美容院) 学时,要采用教“异”与教“同”结合的方法, 1.2.2功能词方面的偏误分类 两者兼顾。语素教学法要巧用,妙用。 连词方面偏误: 这类的偏误共有15例。汉语里的关联词 参考文献 语是留学生学习中的难点之一,因为汉语 [1】高箬远.日本学生汉语习得中的汉字词 中的关联词语复杂多样,所表达的关系也 偏误分析【J].云南师范大学学报,2004 繁多复杂,例如表因果,转折,承接,假设或 (3). 条件等等。 【2]韩越.论日本学生的母语负迁移及其对 例如:①我所说的快乐不仅仅是一瞬 策【J].湖南大学学报,1999(4). 间的快乐,就是能感到幸福的快乐。(而是) 【3】胡明扬.对外汉语教学中语汇教学的若 ②如此,只要你有心思在13常生活中, 干问题【J].语言文字应用,1997(1). 可以找到很多快乐。(因此) f4]李彤.近十年对外汉语词汇教学研究中 ③她不但不喜欢跳舞,而觉得这爱好 的三大流派[J].语言文字应用,2005(9). 是浪费钱的。(而且) 【5】鲁健骥.外国人学习汉语的词语偏误分 “而”大多数情况下表示转折,“而且” 析【J】.语言教学与研究,1987(4). 表示承接、更近一层。留学生主要是对这些 [6]施文志.日韩留学生汉语词语偏误浅析 连词的基本意义还没有掌握,所以遇到含 【J】.云南师范大学学报,2003(1). 有相同语素的连词时就很难把它们区分开 【7】孙晓明.国内外第二语言词汇习得研究 来。 综述….语言教学与研究,2007(4). 跟介词有关的偏误: 【8】肖贤彬.对外汉语词汇教学中“语素法” “对于”和“对”是汉语虚词中两个比较 的几个问题【J】.汉语学习,2002(6). 重要并且难学的介词。 【9】翟艳.汉语词语偏误分析的方法【J】.云 例如:①国王牵着大象对于一群盲人 南师范大学学报,2007(1). 说……(对) 【l o】朱志平.双音节偏误的词汇语义学分析 ②如果关于写文章的题目,没有个人 ….汉语学习,2004(2). 的看法或意见的话,也是写不出来的。(对 于) ③毕业生找到待遇不错的工作,跟随 中国科教创新导:FU China Education Innovation Herald 79 

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容