作为电影与戏剧剧本资源的小说《家》
2021-06-23
来源:好走旅游网
。 lll黧 作为电影与 戏H!l,Igg本资源的小说 家 【摘要】 巴金的每一部重要小说作品几乎都被改编成了影视剧。仅一部 家》就被几度改 编为电影、电视剧、戏剧。除了其作品的故事性和情感性因素外,巴金本人对《家》多次所作 的修改,也为改编剧作留下了较大的阐释空间,同时,因修改带来的人物情理逻辑和文本 自身的逻辑之间错位而形成的丈本裂痕,为不同时期的改编提供了模本,这为当下影视剧 的改编和剧本的写作提供了很大的理论和实践资源。 【关键词】 巴金 家》文本电影改编 资源 巴金的小说几乎全被改编为影视剧作, 进步电影,《家》在艺术、激情、观赏性上同时 看,单一的对小说文本的解读未必是坏事(可 以曹禺对初 家》的改编为例),但改编也只 光、色 名影视剧作。[1]他的小说《家》曾在上海和香 电影企业有限公司拍摄完成于香港 导演和 能是亦步亦趋,很难做到影视剧对声、港四度被改编为电影,在上海和重庆两度改 剧本均由吴天担任,演员由吴楚帆、张活游、 等本体元素的审美表达,这会限制编剧者的 编为话剧,这是中国影视剧的编剧史上无前 梅绮、黄曼梨等明星主演。正是因为这部片 创造思性。 而且有些小说改编成不同版本的同名或异 打动了观众。2《家)×粤语),1953年,由中联 例的事件。是什么因素使得小说《家》不断地 子的上演,在香港形成了“粤语电影的黄金 被改编?作为电影和戏剧资源的《家》,其文 《家》的小说文本多次被改写以及由此 时代”。3《家)X国语)1956年,由上海电影制 而带来的文本内部的裂痕,即作者的主观性 本内部有什么魅力值得当时的电影艺术工 片厂出品,导演:陈西禾:剧本:陈西禾、叶明: 情感倾向与作者在不同时期赋予主人公的 孙道临、张瑞芳、魏鹤龄、黄宗英等。影 感情以及因此形成的人物情感逻辑间的矛 作者不厌其烦地改编它?这又给文学文本的 演员:影视改编留下多少启示呢? 一片主要以觉慧为主人公,这是1950年代那 盾,为影视剧作家的改编留下了很多的可阐 释空间。 、各种文本之《家》 个意欲摧枯拉朽的时代相匹配的政治主题, 巴金的作品(特别是小说)在不同的时代 并以他的胜利出走为故事结尾。4《鸣凤)X国 首先,不同的版本中,作者的情感取向 有不同的读者和观众..如果说巴金小说中的 语),1957年香港,由长城影业有限公司拍摄 对人物的情感和价值的不同判断成为小说 激情和朝气成就了他在当时的地位,也很快 完成:导演:程步高,剧本:魏博,演员:石慧,张 文本不断被改编的重要因素 “巴金为这部 促进了该小说被改编为影视剧作,那么,作 铮,鲍方,陈思思,刘恋等 】【2】而且近几年小 小说(((家》,引者注)倾注了特殊的心血,并不 为以小说改编的影视剧作品又呈现出了怎 说《家》还被改编成为沪剧(如《瑞珏)))和川剧 仅仅在于有更长的酝酿时间,更多次的创作 样的景观呢7 还在于小说问世后作者还长期对它进 (如《家》)等,仍被观众所喜闻乐见。正如陈 冲动,在1 940年代,小说《家》又被两度改编 思和教授所说:“除了小说,《家》又向电影、 行修改与完善。从在《BI,t:E》连载到1986年收 为戏剧:1 1941年,由吴天改编,李健吾、陈 电视、舞台剧发展,它大概是被舞台搬演、拍 入《巴金全集》之后,巴金 家》进行了近十 西禾、于伶等校对,上海剧艺社在法租界拉 摄、重拍次数最多的作品之一了,使文学从 次的修改。”这也基本成为中国新文学史上 斐剧场(1afayette)初演。并于1947年由光明 小众读物走向大众传播。”[3]但所有这些材 “修改之最”,从最明显的一个事实看:“写完 书局出版剧本,该剧力图要在舞台上再现原 料和相关的论述仍然只是~种现象,即巴金 第6章得到报告大哥自杀的消息后,‘经过一 著所拥有的多视点、多层面的故事和结构特 的小说《家》在不同时期甚至不同年龄的人 夜的思索,我最后一次决定了《家》的全部结 点。2 1943年,由曹禺改编,中国艺术剧社于 群受到欢迎。 构。我把我大哥作为小说一个主人公。”’【4] 重庆银社剧场初演,并于1942年由文化艺术 那么,如此众多的人都热衷于改编同一 早期巴金作为的安那其(无政府)主义的信奉 出版社出版剧本。该剧与吴天的《家》不同, 个小说文本,会不会导致主题的雷同而被观 者和追随者,在全文写到第六章时的这个消 它主要以觉新、瑞珏、梅三人的恋爱悲剧为 众所厌倦,支撑该小说被多次改编的自身的 息——大哥之死后——才“决定了《家》的全 中心,其他的内容如呜凤悲剧、觉慧的反抗 独特性又是什么呢? 部结构”与全书最终定型间的关系又是什么 等社会活动都作以后景化处理。电影《家》的 二、文本修改成为影视资源 ?首先可以肯定的是,这事件(大哥之死)成为 文本共有四个,分别由四个导演来承担,各 自为当时的电影事业和文学教育起到了至 个根本性的转变契机。很明显的变化就是 的一些影片《天云山传奇》、《芙蓉镇》,《人 在《B,I- ̄E》初版第七章及其之后的标题—— 一在新中国电影史上具有举足轻重作用 关重要的引导作用,它们分别是:1 1941年 到中年》等均由小说改编,这些电影的小说 “做大哥的人”、“旧事重提”与“大哥”相对应 拍摄于上海,由中国联合影业公司和新华影 文本本身具有丰富而又耐人追索的意味,并 的人物——觉新,较多频率地出现,并写其 业公司联合制作拍摄了第一个电影版本的 成为中国电影史上的经典影片,但它-ff]{p没 作为高家的长房长孙在“家”中的特殊位置 《家)X国语),由卜万苍、徐欣夫、杨小仲等集 有——也没有更大的可能再改编:相反,像 与“五四”新青年的生活追求的两难选择。觉 体导演,剧本由周贻白改编:制片,张善琨:当 李碧华的《霸王别姬 口金庸的《笑傲江湖》, 新是一个矛盾的复合体,他成为因袭家庭伦 时“孤岛”影坛的“四大名旦”:袁美云,陈云 《神雕侠侣》等小说多次被改编,其中一个很 理规范的第~个拿接力棒的人,在家庭伦理 裳,顾兰君,陈燕燕等同时参加了《家》的拍 重要的原因就是小说内涵与情感指向的非 衍进的跨辈(从高老太爷到觉新)交接过程 摄,群芳竞艳,在上海沦为孤岛的时候,作为 单一性和非明确性。当然,从编剧理论上来 中,他并不愿放弃手中的接力棒,他是第一 L主丑!t士_j 棒接力手,他的职责就是在寒风彻骨的处境 到湖中漂着白手帕时情不白禁而欲投于湖 视文本的成功资源的小说文本《家》对当下 中拿上了“烫手铁”,正如~个人在梦魇中告 中作了极力地夸张。觉慧在情急之中难以白 的电影、电视、戏剧的改编和策划及其整个 诉自己“我是很清醒,我就在做恶梦”。【5]而 已,这是一个特写的镜头:接着在面对鸣凤的 影视产业的运作的启示作用。 这一版本的主题和情感倾向被曹禺在话剧 棺材时,觉慧喊出了“鸣凤,你放心,我会记 《家》中作了最准确最精彩的阐释,[6】曹禺将 住你的,永远记住你,记住是什么人害死你 觉新置于话剧绝对的主人公地位,让觉新在 的!”这样作为一个纯粹意义和单纯的爱情意 梅与瑞珏的恋爱悲剧中体会到他们自已的 义上的觉慧在该片中塑造得淋漓尽致。但人 懦弱、无助、责任、爱、青春与自由等,这一切 物相对流于概念和符号。 将觉新推到了命运的边缘。曹禺的诗意与巴 三、结语 金的激情在话居 家》中得到了最好的交汇。 以《家 为资源的影视剧多依赖于小 而在其他的版本中,这一主题的描写逐渐受 说本身的可读性,它也使《家》成为在中国产 到肖0减,而更多的体现在觉慧和呜凤的果 生了“印数最多”和“改编影视剧”最多的一 敢、坚定的反封建、反家族控制的青年特征。 部小说作品。[1 11当然这其中也有二者(观众 特别是解放后的诸次修改,作者后来回忆对 与读者)‘‘互动”的结果。 《家》的修改时说:“几十年来我不断地修改 如果说导演吴天最早以小谚 家》的初 自己的作品,因为我的思想不断地在变化, 版本为底本改编的同名话剧力图要在舞台 该文是天水师范学院校级科研项目《巴金作品的 有时变化小,有时变化大。”[7】巴金更多的是 上再现原著所拥有的多视点、多层面的故事 文本研究》,项目编号为TSC0614。 根据现实的需要又寸《家 了能为社会主义 和结构特点的话,那么同年同在上海由周贻 建设起作用,具体而言就是在反封建主义、 白编剧、卜万苍等人导演的电影《家)X国语), 注释 反资产阶级——无产阶级的对立面做文章。 则以当时的名噪一时的名星大腕们挂牌亮 【1]巴会小说《家 春 秋 爱情三部曲 火 憩 在建国后所修改的版本中,觉新的矛盾和犹 相演绎了一场感人至深的爱情悲剧。从人物 园 寒夜 团圆》等都作了同名或异名改编。如 《人伦))(19591 ̄憩园》改编)。《故园舂梦))1964年, 疑,以及对上代人的同情的成分则弱化了, 的设置和人物的情感取向上也是与原作中 由《憩园》改编 《鸣凤》1957年由《家》改编。 987 而高家作为封建家庭和资产阶级的双重特 觉新人物性格的复杂和悲剧性一致,从而使 年又拍出了电视居暇家春秋》等等。 性也被彰显出来。[8] ‘ 家》是最花团锦簇又催人重振的一章”。与 【2】相关的改编信息参考了:1,《香港影视业百 其次,人物在修改前后性格的多样性也 当时上海“孤岛”环境一样,该片在特殊时期 年》,三联书店(香港),2004年10月出版。2,部分影 成为影视剧改编的一个侧重点 家 内容 里的坚守和反抗与张爱玲小说所描写的“男 片情况纸质材料无法找到。乃在互联网Google上 作“家。巴金,影视”等关键词获得。 上是不断翻新的,这更多地体现在作品人物 男女女的故事”一样在政治体制与商业娱 [3]陈思和在“纪念《家》出版75周年”会议上的发 形象及人物关系的修改上。例如觉慧,在初 乐,审察制度与民族认同等复杂因素之间完 言。 东方早报 008年1O月17曰。 版本与全集本中那个最后定型的形象有很 成了华丽“转身”。而同为1950年代,同在香 [4】禀也平《巴金创作综论》,福建教育出版社 大的差别。初版本中,他虽然不与祖父亲近, 港和上海改编拍摄的同名电影,1953年香港 1997年出版第122页。 却有着对他的敬爱之情和感恩心理。还在祖 的粤语版《家))_与1956年上海的国语版《家》 [5]张继红、张举敏《从<家>到<寒夜>看巴金小说 的文本裂痕——兼论其家族伦理演变与叙事逻 父临死前的短时间里感觉到找着了“一个喜 的风格和人物取舍则大不相同,前者是在当 辑的关系 理论界》20o9年第9期 欢他的祖父”,为他的即将死去而悲伤、惋 时香港影片粗制滥造的粤语片盛行之时,以 【6】曹禺《曹禺文集》,《家》四川文艺出版社, 惜 而在全集本中,他对祖父只有敬畏,对祖 文艺片所需要的思考、哀愁、叛逆、命运与艺 1978年版。第1 65页。 父之将死木然冷观,几乎没有什么亲情的感 术的作用与反作用等严肃的思考姿态而被 [7】巴金《关-7-<火) 香港《文汇报》1980年2月 24日。 念。在祖父死后还对他的“行述”、灵位牌上 推出:而后者是1 956年的新中国热火朝天的 [8]巴会《巴金全集》。《家》,人民文学出版社,1996 的文字加以抨击,俨然一个不妥协的反封建 社会主义建设服务的文化背景下推出的:前 年版。 英雄。在初版本里,觉慧对呜凤开始是狂爱, 者以觉新的深沉悲剧为中心,后者以觉慧的 【g]金宏宇《<家>的版本源流与修改》。《中国代文 接着对她的感情出现了松动,准备放弃。他 反叛与出走为中心:前者是比较接近小说文 学研究丛刊=》2003年第3期。 在爱情上飘浮不定、缺乏勇气,不愿牺牲的 本的初版,后者接近解放后的改编本。而两 [10]修改后。离家除了拥有大量田产,还成为公司 股东,拥有大爨股票,克明又开律师事务所等等。 贵族少爷尊贵的身份,这种描写相对而言更 部片子的改编都在对不同版本的小说在某 从而使高家带有资产阶级属性。其体内容见《巴金 具有高门大院里任性、大胆却情感用事的年 一方面的放大,或对小说人物的性格走向作 攀 重堂薰圣蠹主苎蕈 三蚕 全集=》(第 卷),《家》,人民义学,1986年版。 一一 轻少爷的特点,与当时的氛围更加契合。当 了各求所需的处理,或增加了部分因时而需 【1’]具体内容贝《东方早报 008年10月17日。王 然,也可以从另一个角度看出其“新青年”的 的细节或场景,同时也根据具体情况对各种 海波曾在上海举行的纪念巴金《家》出版75周年学 “匈奴未灭,何以家为”献身社会的热忱。而 版本进行了综合。当然,电影作品在当时的 术研讨会上说,截止到今年9月底,人民文学社出 版的《家》各种版本累计EP.@,J9o次,总数达 ̄1J437 在全集本里,觉慧对鸣凤的爱则更深沉,强 时效性和功利性也很自然地显现出来。 万余册。加上1982年四』I1人民出版社的20万套 化了他在爱情和事业选择上的矛盾心态,也 所以,小说文本自身所具有的故事性内 “巴金选集”中包含了《家》。《家》的实际印数已达 抹去了贵族少爷的怯懦。『9]全集里的这种 涵在特定历史条件下重新解读和文本裂痕 457万册,超i寸《红楼梦》,成为中国文学史上印数 叙事更具有鲜明的阶级立场,即以坚决的反 给之后的影视文本的改编留下很大的阐释 最多的小说。 封建立场中体现出作者的无产阶级立场的 空间。在不同人物不同命运以及他们的生活 作者简介 坚定性。【10]1953年的粤语片,尽管以小说 方式从不同的角度与各种类型与不同需求 张继红,天水师范学院讲师,文学硕士,于北京师范 初版为底子,但在处理觉慧这一人物时,加 的影视剧作相遇合。从丰富的文本中寻找文 大学访学一年,从事中国现当代文学与中国电影 上了较多的“全集本”性格,写他对鸣凤爱情 本自身的裂痕,或时过境迁后文本所呈现的 文学的教学与研究工作。 的真诚与至死不移,在鸣凤投湖自尽后,电 时代与当下审美的对位与错位,使文学文本 张学敏 天水师范学院讲师,文学硕士,从事中国现 影以狂风和雷声放大了悲剧氛围,将觉慧看 合理地转变为影视文本。也许这就是作为影 当代文学与中国电视剧的教学与研究工作。 L ££ t