懂视:英语里主谓一致有什么差异和留意的点呢?下面我们一起看看这篇《英语里主谓一致的差异》。
汉语中没有“主谓一致”的要求,而英语中主语、谓语在人称、单复数两个方面要求一致,有一些具体规定,不可以随便搭配。例如:
一般现在时:
I am a college teacher. 我是一个大学老师。
We are college teachers. 我们是大学老师。
You are a boss. 你是一个老板。
You are bosses. 你们是老板。(上一句的you是指你,这一句的you指的是你们)
He is a worker. 他是一个工人。
She is a beautiful girl. 她是一个漂亮的妹子。
They are football players. 他们是足球运动员。
Can you see mydog? It is a big dog. 你有没有看见我的狗啊?它是一只大狗。
一般过去时:
I was a college teacher two years ago. 两年前我是一个大学老师。(现在不是大学老师了。)
She was my wife. 她曾经是我的妻子。(可能她已经去世了;也可能是他的前妻,现在活着或不知道情况。这个要根据上下文推断。)
其他,以此类推。
本文载自微信公众号“英语语法学习”。本文已获转载授权,版权归作者所有,如需转载,请联系原微信公众号“英语语法学习”。
公众号:英语语法学习
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!——懂视