发布网友 发布时间:2022-04-23 16:33
共5个回答
热心网友 时间:2022-04-28 04:15
“利用某种软件(或补丁)将其他语言的软件变成己方语言叫汉化”——这只是语言本地化呀,汉化、汉化,翻译成“汉”字才叫汉化呀!
注意,严格意义上说,“中文”的范畴比“汉字”大得多,我们国家独有的各民族、各地方语言都包含在中文里,汉文字只是中文中的一个重要且主要的组成部分,我们的语言文字系统在语言学中被称作“汉藏语系”。不过在日常生活中约定俗成把它们看成是一个概念。
汉化就是将其他语言的文字翻译成汉字的过程(往往特指软件翻译)。通常是将原软件里的各类显示和打印内容中的文字变成我们容易理解的汉字,如标题、菜单、窗口文字、帮助信息等。
根据汉化程度和范围的不同,我们可以称之为汉化深度,如果汉化深度较深的话,我们就像是使用中文软件一样。
汉化的方法有很多种,有的是修改原程序,将汉字嵌入原程序中;有的是不修改原程序,只是外挂一个汉化补丁,将原来的语言文字指向改为汉字等。这些方法各有其优缺点,而后者近来应用得较多。
顺便说一句,汉化软件和中文软件并不是一回事,汉化软件的开发语言文字肯定不是汉字,我们只是为了使用方便将其进行改造得到的“加工品”,而中文软件是在开发时便使用汉字(通常以中国*的GB码和的BIG5码为代表)进行的“原装货”,由此看来,中文软件应该比汉化软件更好用一些了,但我们要用的某软件没有中文版而只有汉化版时,也只能退而求其次了,呵呵!
热心网友 时间:2022-04-28 05:33
利用某种软件(或补丁)将其他语言的软件变成己方语言叫汉化
热心网友 时间:2022-04-28 07:08
大多数计算机的软件都是英文版的,汉化就是把英文的菜单翻译成中文,方便中国人用
热心网友 时间:2022-04-28 08:59
将其他语言文件或软件翻译成中文的过程
热心网友 时间:2022-04-28 11:07
就是把其他语言改变成汉语。