求这篇古文翻译

发布网友 发布时间:2022-04-23 15:31

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-10-08 16:06

楼主我来帮你,古文我喜欢。但水平可能不能让你满意,你看看吧。我一个一个字打出来的~~~~
初八那天,(皇上)召文天祥到大殿之中,天祥长跪但没有作拜。左右的人手下强行让他作拜,天祥直直地挺立,不为所动。皇帝对他说:“你像辅佐宋朝那样辅佐我,就拜你为中书宰相。”天祥说:“天祥作为宋朝的状元、宰相,宋朝灭亡了我就只能死。不能苟活,只希望求得一死。”皇帝又使人对他说:“你既然不想做宰相,那就做枢密。”天祥回答道:“除了一死,我不想做什么。”就让那人退下。
天祥即将出狱(赴刑场),就自己做绝笔自名志向,把它系在衣袋之间。作词为:孔子说成仁,孟子说取义。只有当当义尽了,才能达到仁的境界。读圣贤书,所学的是为了什么。是为了从今以后,自己内心没有愧疚。(刑车)经过集市,意气飞扬自若。前来观看的人围得满当。临刑前,对官吏从容说道:“我一生的事已经完成了。”然后问集市的人南北方向,朝南面拜了两次就从容就义。过一会有人派使者阻止他,就让他服了死刑。看到的和听说的没有不痛哭流泪的。
谢谢楼主采纳!!

热心网友 时间:2023-10-08 16:07

初八那天,(皇上)召文天祥到大殿之中,天祥长跪但没有作拜。左右的人手下强行让他作拜,天祥直直地挺立,不为所动。皇帝对他说:“你像辅佐宋朝那样辅佐我,就拜你为中书宰相。”天祥说:“天祥作为宋朝的状元、宰相,宋朝灭亡了我就只能死。不能苟活,只希望求得一死。”皇帝又使人对他说:“你既然不想做宰相,那就做枢密。”天祥回答道:“除了一死,我不想做什么。”就让那人退下。
天祥即将出狱(赴刑场),就自己做绝笔自名志向,把它系在衣袋之间。作词为:孔子说成仁,孟子说取义。只有当当义尽了,才能达到仁的境界。读圣贤书,所学的是为了什么。是为了从今以后,自己内心没有愧疚。(刑车)经过集市,意气飞扬自若。前来观看的人围得满当。临刑前,对官吏从容说道:“我一生的事已经完成了。”然后问集市的人南北方向,朝南面拜了两次就从容就义。过一会有人派使者阻止他,就让他服了死刑。看到的和听说的没有不痛哭流泪的。

热心网友 时间:2023-10-08 16:07

原文
晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。
见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。”
晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣。”
译文
晏子出使楚国。楚人知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗洞进去,现在我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。
晏子拜见楚王。楚王说:“齐国难道没有人了吗?怎么派你来呢。”晏子严肃地回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,要根据不同的对象,那贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,没贤能的人被派遣出使到没贤能的国王那里去。我晏婴是最没有才能的人,所以当然出使到楚国来了。”

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com