发布网友 发布时间:2022-04-23 15:31
共2个回答
热心网友 时间:2023-09-09 10:19
“吾腰千钱”的文言文,出自唐代柳宗元的《哀溺文》,断句如下:
永之氓,咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游,最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。
作者描写“永之氓”的形象,主要从三个方面着手:一是行动描写,“尽力而不能寻常”,暗示钱的累赘;二是语言描写,“吾腰千钱,重,是以后”,说明他明知关键在钱,却仍不愿割舍;三是表情描写,两次“不应,摇其首”,说明他具有要钱不要命的性格特点,至死不悟。对这形象化的描写,断句时要体现出来。
为了刻画“永之氓”的形象,作者使用了侧面烘托的手法,也是从三个方面着手:一是反衬。“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,从而反衬他今日“尽力而不能寻常”的反常行为;二是对比,把最善游泳的他反倒淹死,与本来游水本领不如他的人都能安全到达彼岸进行对比。三是用“己济者”的呼号,从侧面揭示他的蒙昧心理。这三个方面的衬托句子,也要在断句时体现出来。
热心网友 时间:2023-09-09 10:20
这四个字就是一句话,不用再断了
翻译过来就是:我的腰间缠着千钱