发布网友 发布时间:2022-04-23 17:07
共5个回答
热心网友 时间:2023-11-01 06:32
《Lost Rivers》,中文翻译成迷河,非常好听的一首轻音乐。
《Lost Rivers》是由图瓦族女歌手珊蔻·娜赤娅克录制的一张人声实验专辑,亦是她的首张个人专辑,唱片内部共收录13首唱区,于1991年2月14日发行。
专辑的同名曲目既没有旋律,也没有歌词,从头到尾都是破碎的人声哀嚎。歌曲的录唱者学习的是图瓦传统的双声唱法,也包括一些巫教的传统声乐技巧,这首作品亦或是她向信仰和图腾致敬,尽管听起来并不像一首歌,但其拥有更深层的含义。
相关信息
珊蔻·娜赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年-)是一名以呼麦知名的图瓦族歌手。出生于苏联图瓦自治共和国(今俄罗斯联邦图瓦共和国)。
珊蔻·娜赤娅克的祖先是游牧民族,歌唱是当地牧民的传统风俗。珊蔻·娜赤娅克长大后曾到苏联首都莫斯科学习声乐,包括图瓦的双声唱法和萨满教的声乐技巧。从1990年代开始,珊蔻·娜赤娅克开始向欧洲发展,其前卫实验并带有游牧民族特色的音乐风格在国外非常受小众音乐爱好者的喜爱。
以上资料参考:百度百科-珊蔻·娜赤娅克
热心网友 时间:2023-11-01 06:32
这个旋律还是非常熟悉的,根据你提供的线索,可以断定这首轻音乐是《Lost Rivers》,中文翻译成迷河,非常好听的一首轻音乐。
《Lost Rivers》是由图瓦族女歌手珊蔻·娜赤娅克录制的一张人声实验专辑,亦是她的首张个人专辑,唱片内部共收录13首唱区,于1991年2月14日发行。
专辑的同名曲目既没有旋律,也没有歌词,从头到尾都是破碎的人声哀嚎。歌曲的录唱者学习的是图瓦传统的双声唱法,也包括一些巫教的传统声乐技巧,这首作品亦或是她向信仰和图腾致敬,尽管听起来并不像一首歌,但其拥有更深层的含义。
热心网友 时间:2023-11-01 06:33
我不能哭 - 莫艳琳
词:李斌
曲:莫艳琳
云有翅膀 可以飞翔
飞向远方 它在它的天堂
灰色漫长 蓝是幻想
黑的眼眶 什么留给希望
不停地想 一点慌张
未来到底 在什么地方
是一粒沙 和一道光
刺痛了眼睛*
我不能哭 眼泪就快要忍不住
眼睛模糊 就不用看得那么清楚
我不能哭 泪水却忍得好辛苦
这一段路 不用想怎样让它继续
到结束
云有翅膀 可以飞翔
飞向远方 它在它的天堂
灰色漫长 蓝是幻想
黑的眼眶 什么留给希望
不停地想 一点慌张
未来到底 在什么地方
是一粒沙 和一道光
刺痛了眼睛*
我不能哭 眼泪就快要忍不住
眼睛模糊 就不用看得那么清楚
我不能哭 泪水却忍得好辛苦
这一段路 不用想怎样让它继续
到结束
我不能哭 眼泪就快要忍不住
眼睛模糊 就不用看得那么清楚
我不能哭 泪水却忍得好辛苦
这一段路 不用想怎样让它继续
热心网友 时间:2023-11-01 06:33
Melancholy 中文翻译 忧郁。鼻音哼唱,旋律优美中带着一丝伤感忧郁。
听这首歌可以让浮躁的心灵安静下来!
是由White Cherry制作的一首纯音乐曲,单曲于2018年4月2日通过音尚律动发行。
热心网友 时间:2023-11-01 06:34
《MELANCHOLY》