发布网友 发布时间:2022-04-23 00:56
共2个回答
热心网友 时间:2023-10-07 18:11
你还没睡啊”翻译成英语是Haven't you gone to bed yet?
“你还没睡觉吗”应该是怎么还没去睡觉的意思,不是“你还没睡着吗”的意思,所以用表示动态的go to bed短语,而asleep.是表示静态的。
Haven't you slept yet? 你还没睡着吗?
Are you asleep你睡着了吗?asleep.是表示静态的
Haven't you gone to bed yet?你还没睡啊?go to bed表示动态
热心网友 时间:2023-10-07 18:12
haven't fallen asleep
haven't been sleeping