发布网友 发布时间:2022-04-22 12:31
共2个回答
热心网友 时间:2023-05-19 10:31
如果有官方的书名翻译,就用英语书名,没有就用拼音或者中文,不用附上中文原文。
文章中:..........引用........ (作者,出版年) ps 作者用斜体
Reference
[1]姓,名,题名:其他题名信息[文献类型标志].其他责任者.版本项.出版地:出版者,出版年:引文页码[引用日期].获取和访问路径.
ps 英文参考文献放前面,中文参考文献放在后面,分别按字母和拼音升序排序
例如
[5] WU C T,MCCULLOUGH R L.Constitutive relationships for heterogeneous materials[C]//Holister G S.Developments in Composite Materials.London:Applied Science Publishers Ltd,1997:119-187.
[3] 马克思.关于《工资、价格和利润》的报告札记[M]//马克思,恩格斯.马克思恩格斯全集:第44卷.北京:人民出版社,1982:505.
热心网友 时间:2023-05-19 10:31
一般外国人的英文名可以不翻译,但是引用的那一句或那一段是用翻译的,但是在写参考文献时不翻译书名。追问我问的不是中文论文引英文材料。是英文论文引中文材料。
追答英文论文引用中文材料时,作者和书名不用翻译成英文!