翻译几句闽南语

发布网友 发布时间:2022-04-22 16:03

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-07-07 17:23

只有月亮寂寞拨落置土脚
译:只有月亮寂寞跋/踣落在土脚(土脚→义:地上)
眼揪起着大涌叫我卖暝梦
译:目睛起着大涌(涌→义:浪)叫我彼(彼→不会;不能)眠梦(眠梦:睡梦)
原来爱一个人苦劝无卡诅
译:原来爱一个人苦劝无其绌(其:更其;较为;绌:差异)
风沙对面顶块刮
译:风沙对面顶在刮(面顶:面上);
左:念→zo/do;右:念:iu;有时用“正手”表示“右手”。

热心网友 时间:2023-07-07 17:24

拨落置土脚 ---跌落在地上
眼揪---眼睛
大涌---大浪
卖暝梦---不能做梦
无卡诅---没什么改变
面顶块刮---上面在刮
------------
左 tso(普通话"仄"ze) 或to(普通话"的"de)
右 iu (普通话"衣屋"连读) 或tsia~(普通话"价"带鼻音)

热心网友 时间:2023-07-07 17:24

只有月色寂寞跌落在地上(映射月光在地)
泪眼盈眶叫我别做梦
原来爱一个人是没法劝阻的
风沙朝我的脸上刮

汉文念法:仄(左),YOU(右,英文的你发音)
通俗念法:de(左,四声),jia(右,四声鼻音)

热心网友 时间:2023-07-07 17:25

我只知道第一句是只有月亮寂寞飞到地上 第三句是原来爱一个人苦劝不值棍(就是怎么劝都没用的意思) 左(念:走 第2声) 右(念:yiu 第四声)

热心网友 时间:2023-07-07 17:25

只有月亮掉到地上,
眼睛????叫我睡不着,
看来爱一个人?????
?????????。
(好怪异~)
左:州,友:YU(按字母的读法连着读)

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com