日语如何分辨人称?

发布网友 发布时间:2024-11-08 08:55

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2024-11-08 09:16

与别人说自己的家人时用:

哥哥: あに

姐姐:あね

弟弟:おとうと

妹妹:いもうと

称呼自己家人时

哥哥, 兄さん

姐姐,姉さん

弟弟,(日本人不称呼弟弟,直呼其名)

妹妹 (日本人不称呼妹妹,直呼其名)

日语

中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。

这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

以上内容参考:百度百科-日语

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com