"我总是感觉你会随时随地的被他抢走" 怎么用英语,和法语讲啊?

发布网友 发布时间:2024-10-24 16:51

我来回答

5个回答

热心网友 时间:12分钟前

楼上的回答感觉很多都是用在线翻译做的。很多语法错误。
我来回答:
法语:Je me sens toujours que tu sois disputée par lui.(这里要用虚拟式,disputee这里我用的是阴性。如果是男生被抢走,就去掉DISPUTEE后面的E)
英语:I always have a feeling that you could be taken away by him at anytime.(这样的说法会自然一些)

热心网友 时间:19分钟前

No matter where and when,i always feel be rapt by him.

热心网友 时间:14分钟前

I always feel your meeting always and everywhere be rapt by him
不好意思哈,我只会英语!!

热心网友 时间:16分钟前

英语:I always feel you will be robbed him of the anytime, anywhere
法语:Je me sens toujours vous lui voler de l'n'importe où, n'importe quand

热心网友 时间:20分钟前

Je me sens toujours vous serez arrachée à tout moment, de lui
法语
英语前面的有了

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com