发布网友 发布时间:2024-10-24 08:18
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-25 01:59
以下是关于"滚"一词在不同语境下的翻译和解释:
滚 (to roll) 指的是一种运动方式,可以表示物体在地面上或斜面上移动,如滚动一颗球或者车辆在行驶中。在体育运动中,"滚翻" (a roll) 或 "滚翻杂技演员" (a floor acrobat) 指的是翻滚的动作或职业。
"滚存盈余" (accumulated surplus) 是金融术语,表示累积的盈余或剩余资金。"滚瓜烂熟" (to know thoroughly by ...) 则是形容对知识或技能掌握得非常熟练。
在口语中,"滚蛋" (get away! Beat it!) 是一种粗鲁的表达,意为离开或赶走某人。"滚开" (to get out; to fuck off) 含有强烈的命令或拒绝意味,要求对方离开某个地方。"滚滚" (to surge; to roll on) 可以形容水流或力量的连续滚动。
"滚汤" (boiled water) 指的是沸腾的水,而"滚烫" (boiling hot; burning hot) 则形容非常热的状态。"滚筒" (a cylinder; a roller) 和 "滚轴" (a roller) 都指的是一种圆筒形的装置,可以用于多种机械或运动设备。
"滚珠" (a ball, Mechanics) 和 "滚珠轴承" (a ball bearing, Mechanics) 是机械工程中的术语,涉及到球形部件在轴承中的滚动。"滚轴冰球" (roller hockey, Sports) 是一项使用滚轴的冰上运动。
以上是一些关于"滚"的常见翻译和用法,展示了这个词在不同领域的多样应用。