你好,看到您写的是擅长领域是日语,请容许我像你问一些问题吧

发布网友 发布时间:2024-10-29 09:34

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2024-10-29 09:47

今年我做了一个蛋糕作为他的生日礼物。
诞生日プレゼントとして、今年は自作のケーキを彼に差し上げます。

他生日的前一天,我上网找好了蛋糕的制作教程。
彼の诞生日の前の日に、私はインターネットからケーキの作り方などを勉强しておきました。

他最喜欢水果蛋糕,所以我决定做水果蛋糕。
フルーツケーキの大好きな彼のため、それを作ることにしました。

是否被提问者采纳,不介意!

热心网友 时间:2024-10-29 09:49

今年彼の诞生日プレゼントとして、あたし,ケーキを作りました。
诞生日の前一日に、ネットでケーキの作り方を探してきました。
彼はフルーツケーキが大好きですので、あたしはフルーツケーキを作ることを决まりました。

翻译的比较简单,意思到了。 请见谅。。

热心网友 时间:2024-10-29 09:41

今年我做了一个蛋糕作为他的生日礼物。
今年、彼の诞生日プレゼントとして手作りケーキを作って送りました

他生日的前一天,我上网找好了蛋糕的制作教程。
彼の诞生日の前の日に、ネットでケーキの造り方を调べておいた

他最喜欢水果蛋糕,所以我决定做水果蛋糕。
彼が果物ケーキが好きので、果物ケーキを作ることを决めました

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com