忘れない和忘れられない有什么区别?

发布网友 发布时间:13小时前

我来回答

1个回答

热心网友 时间:12小时前

忘れない:这是普通的动词否定,表示“没有忘记,没忘记”;忘れられない:这是动词的可能态的否定,表示 “不能忘记”。

忘れられない是忘れない的可能形,比起忘れない更强调了“能够”的意思,也就是强调了“不能够”忘记,而忘れない就是没经过强调的没忘记。

扩展资料

忘れられない、忘れない的原型是忘れる。

忘れる

假名:[わすれる]

词性:【他动词・一段/二类】

释义:

1、忘。忘记。

例句:

(1)日取りを忘れる。 忘记日期。

(2)恩を忘れる。忘恩。

2、忘掉。忘却。忘怀。

例句:

(1)寝食を忘れる。废寝忘食。

(2)我を忘れて働く。 忘我劳动。

3、(应带的东西)忘带。遗忘。丢下。

例句:

伞を电车の中に忘れた。 把伞忘在电车里了。

4、忘去,疏忽。

例句:

忧いを忘れる。 忘去忧虑。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com